? Регистрация
О проектеFAQКонтакт
Submit Search


  Плюсиков: 688
Вы должны войти, чтобы иметь возможность комментировать
Aglan (2 июня 2017 14:47) №13
    #
Посетители
Цитата: ТехноКилер
Стоит заменить на: Что вообще здесь происходить...?

"происходит" без мягкого знака.
brave (2 июня 2017 06:00) №12
    #
Посетители
ну прям нету слов.. такое говн* сделать
brave (2 июня 2017 05:59) №11
    #
Посетители
Я - дурак, ругаюсь матом, мерзкий, толстый, бородатый . а не перевод...
ТехноКилер (1 июня 2017 20:45) №10
    #
Посетители
3 страница 2 диалог: чем мИ занимаемься. Не МИ а МЫ.

4 страница 1 фрейм: Что здесь происходить, в общем...?.
Стоит заменить на: Что вообще здесь происходить...?

райдер просто зашла в мою комнату внезапно, а потом это случилось.
Лучше заменить ЗАШЛА на ВОШЛА. Также стоит убрать слово ПРОСТО и поставить вместо него ВНЕЗАПНО, и поменять местами ЭТО и СЛУЧИЛОСЬ.

Райдер внезапно вошла в мою комнату, а потом случилось это.

14 страница 1 фрейм: куда подевались слова?
Котей (30 мая 2017 20:07) №9
    #
Посетители
Acomsait,
Тащемта, в иной додзе сюжета больше, чем в оригинале и это нормально.
Aglan (30 мая 2017 00:56) №8
    #
Посетители
Цитата: Lotrek
Серьезно? Конец с мягким знаком?

Скачал из-за этого коммента.
долб (29 мая 2017 21:55) №7
    #
Посетители
я не могу понять: это переводил гугл или магистр Йода?
alhenman (29 мая 2017 18:52) №6
    #
Посетители
Насчет перевода вы не правы. Бывает и хуже a213 ...
Acomsait (29 мая 2017 04:52) №5
    #
Посетители
JonnCRAZY,
Ну ка пошель от седа дрочер, сюжет он ищет в додзинси))
JonnCRAZY (29 мая 2017 01:26) №4
    #
Посетители
В нас кинули Гугл.транслейтом, мда на инглише как-то поживее читалось.
Baka_girl (28 мая 2017 23:26) №3
    #
Посетители
Будто неграмотная лошадь переводила.
Perfect10000 (28 мая 2017 23:13) №2
    #
Посетители
Перевод на уровне грунта
Lotrek (28 мая 2017 20:23) №1
    #
Посетители
Серьезно? Конец с мягким знаком?
13 Комментариев